Projet de traduction Anglaise pour les version B/W!

Pages: 1 ... 21 22 23 24 25 [26] 27 28 29 30 31 ... 41

Emylee

  • Membre
  • 773 posts
06 octobre 2010, 19:06
Voilà c'est pour ça qu'il faut avoir des gens "fiables" càd:

* bon niveau anglais
* faisant du bon taf
* qui n'abandonne pas au milieu du projet.

C'est sur c'est risqué et qu'il faut avoir de l'organisation mais "why not ?"

Yotu

  • Membre
  • 6232 posts
06 octobre 2010, 19:06
J'ai retrouvé un vieille branche, un topic planqué à la 4ème page de cette section, vous pouvez poster là-bas. ;)

yago58

  • Invité
06 octobre 2010, 19:07
+1 pour toi princess bbpeach   ;D

Yotu

  • Membre
  • 6232 posts
06 octobre 2010, 19:08
T'a vu, elle est formidable ma copine la princesse, hein? :D

Ok, j'ai floodé, désolé.

Emylee

  • Membre
  • 773 posts
06 octobre 2010, 19:18
+ 1 à vous les gars !

Yotu je pense qu'on pourrait "clean" ton topic et mettre les liens des .txt anglais (jap. c'est trop chaud.)

Ah trop motivée !!!!!!!

iLyan

  • Membre
  • 7075 posts
06 octobre 2010, 19:33
Ceux qui postent ont intérêt à avoir un bon niveau en anglais... ^^

je sais pas pourquoi mais je me sens concerné  :°)

Yotu je pense qu'on pourrait "clean" ton topic et mettre les liens des .txt anglais (jap. c'est trop chaud.)
google traductions , ensuite tu mets en forme ;)
« Modifié: 06 octobre 2010, 19:34 par MonkeyMMRS »

Emylee

  • Membre
  • 773 posts
06 octobre 2010, 19:39
Ouais enfin Google traduction, souvent, te traduit vraiment de la m**de !
C'est plus pour comprendre le sens général de la phrase !

Enfin ça peut largement suffire pour pokémon.
MAIS:
Avoir les .txt directement en anglais pourrait nous permettre de gagner du temps (à juste trad' et pas google toutes les 30 secondes)

Boogy

  • Membre
  • 8335 posts
06 octobre 2010, 21:21
Stop HS, merci.

Yuann

  • Membre
  • 138 posts
06 octobre 2010, 21:33
Perso s'il s'agit de traduire de Ang à FR je pourrais le faire sans soucis du moment que je m'en sorte sur les logiciels car je suis totalement novice.
De plus j'ai pas grand chose à faire en ce moment donc si je peux aider sa me gène pas mon seul gros problème c'est mon niveau très juste niveau ortho mais si quelqu'un repasse dessus très vite devrais pas y avoir de problème

Donc si je peux contribuer j'en serais ravis =)

Yotu

  • Membre
  • 6232 posts
06 octobre 2010, 21:52
Bien sur, je te noterais dans les participants de ce projet. ;)

Yuann

  • Membre
  • 138 posts
06 octobre 2010, 21:58
Sans problèmes =)
Toutefois comment ça va ce passer?

Edit: merci BBpeach pour le lien ;)
« Modifié: 06 octobre 2010, 22:02 par Yuann »

Emylee

  • Membre
  • 773 posts

M@T

  • Membre
  • 15146 posts
07 octobre 2010, 12:03
Pour dire que SCV a fait un Programme et il garde ca pour eux quoi -.o

Le partage, c'est inconnu chez les Anglais et leur thé?

Je n'avais pas fait gaffe, mais le fameux logiciel a été rendu publique il y a 3 jours.
http://projectpokemon.org/forums/showthread.php?11582-PPTXT-Text-editing-tool

Et puis, ce ne sont pas des Anglais, mais des Américains pour la plupart.
En tout cas, SCV est américain.

yago58

  • Invité
07 octobre 2010, 13:12
Donc ils ont les moyens et la possibilité d'avoir des bon logiciels

iLyan

  • Membre
  • 7075 posts
07 octobre 2010, 14:21
Il n'ont pas les moyens , il on le savoir de crèe de bons logiciel..

yago58

  • Invité
07 octobre 2010, 14:22
j'ai pas dit "moyen" par rapport aux frics mais niveau matos

M@T

  • Membre
  • 15146 posts
07 octobre 2010, 14:27
Ce n'est pas non plus une question de matos ; une fois que tu as la ROM, tout ce dont tu as besoin, c'est de connaissances techniques.

Ils sont plusieurs à avoir travaillé sur le décryptage des .narc, puis sur l'extraction des textes, etc. ; et parmi ces personnes figurent des gens très doués (SCV, Eevee, ...).
Comme on dit, l'union fait la force.
« Modifié: 07 octobre 2010, 14:28 par M@T »

9AZX

  • Membre
  • 37 posts

yago58

  • Invité
07 octobre 2010, 19:49
Y a rien, leur projet n'avance pas...

Emylee

  • Membre
  • 773 posts
07 octobre 2010, 19:55
+ 1

9AZX: va voir le topic de recrutement si la trad FR t'intéresse.

M2K

  • Membre
  • 26756 posts
07 octobre 2010, 20:20
La version 3 sort demain, samedi peut-être, dimanche au pire.

Emylee

  • Membre
  • 773 posts
07 octobre 2010, 20:35
Ouah ! Déjà ! On va encore bosser ce WE à pré-patch etc !!!

Good News !

darkness_shadow

  • Membre
  • 158 posts
07 octobre 2010, 20:39
La version 3 sort demain, samedi peut-être, dimanche au pire.
Source ;D ?

M2K

  • Membre
  • 26756 posts

Yotu

  • Membre
  • 6232 posts
07 octobre 2010, 20:51
La version 3 sort demain, samedi peut-être, dimanche au pire.
Source ;D ?

Dans le premier post, j'ai fourni un lien exprès, merci d'aller voir avant de poser la question. ;)

darkness_shadow

  • Membre
  • 158 posts
07 octobre 2010, 21:19
Ok désolay pr le troll :cheval

Yotu

  • Membre
  • 6232 posts

Undi

  • Membre
  • 2515 posts
09 octobre 2010, 16:28
V 3 dispo quand ?

Yotu

  • Membre
  • 6232 posts
09 octobre 2010, 16:31
Je regarde ça. ;)

EDIT: Non toujours pas, ça prouve que ce patch va être très lourd. :)
« Modifié: 09 octobre 2010, 16:34 par Yotu »

M2K

  • Membre
  • 26756 posts
10 octobre 2010, 20:39
Wesh bande de salopes

Kaa' et Ryk' sont en train de créer le patch, ça sera prêt dans 6-8 heures.

Pages: 1 ... 21 22 23 24 25 [26] 27 28 29 30 31 ... 41    En haut ↑